נוטריון אנגלית -ספרדית

מי מוסמך לשמש כנוטריון בספרדית?

נוטריון בספרדית הוא בראש ובראשונה נוטריון לכל  דבר ועניין בארץ. נוטריון הוא עורך דין עם ותק רב, למעלה מעשר שנים בהם שימש כעורך דין פעיל בדין הישראלי. מלבד הותר, על הנוטריון לעבור הכשרה מיוחדת לפני שוועדה מטעם משרד המשפטים תחליט על הסמכתו כנוטריון.

נוטריון הוא עורך דין עם סמכות שיפוטית גבוהה יותר מאשר עורך דין רגיל בתחומים מסוימים. התחומים העיקריים בהם נוטריון עוסק הוא אימות מסמכים וחתימות. כאשר מגיע מסמך או תעודה חוקיים,שירותי נוטריון יכול לקבוע כי העתק מסוים זהה למקור (העתק מצולם). הוא גם יכול לתרגם את התעודה או המסמך המקוריים ולאמת כי התרגום זהה למקור מבחינת התוכן והתוקף המשפטי כל עוד הנוטריון דובר באופן שוטף את שתי השפות – שפת המסמך והשפה אליה המסמך מתורגם.

נוטריון יכול גם לאמת חתימות. כאשר נוטריון מאמת חתימה הוא מוודא גם את זהות החותם וגם כי החתימה נעשתה מתוך רצון חופשי והבנה של המסמך הנחתם. ישנם מסמכים רבים, דוגמת חוזים, פסקי דין, הסכמי ממון לפני נישואים, צוואות, ייפוי כח כלליים או בלתי חוזרים וכדומה, בהם יש לחתימה על המסמך משמעות נרחבת וביאור והסבר המשמעות הוא חשוב במיוחד עבור החותם. כאשר החותם דובר שפה שונה משפת המסמך, עלולה להיווצר סיטואציה שבה תוכן המסמך אינו ברור דיו לחותם. סיטואציה זו נמנעת בזכות ההיכרות הקרובה של הנוטריון גם עם שפת החותם וגם עם שפת המסמך.

תרגום תעודות נוטריוני

תרגום נוטריון בשפות שונות – אנגלית, אוקראינית, רוסית, צרפית, ספרדית, רומנית

תרגום נוטריון בשפות שונות – תרגום נוטריוני אנגלית, תרגום נוטריוני אוקראיני תרגום נוטריוני רוסית, תרגום נוטריוני צרפית, תרגום נוטריוני ספרדית, תרגום נוטריוני רומנית תרגום נוטריוני בשפות שונות צלצלו אלינו לקבלת פרטים נוספים 051-5544300 נוטריונים הם עורכי דין בעלי ותק בישראל שקיבלו הכשרה והסמכה מיוחדים לאשר ולאמת מסמכים וחתימות ולתת להם תוקף משפטי וחוקי בארץ ובעולם.…